본문 바로가기
성경 묵상

240731 qt 요셉이 시종장의 꿈을 해몽하다.

by one_soul 2024. 7. 31.
반응형

창세기 40

요셉이 시종장의 꿈을 해몽하다
1이런 일들이 있은 지 얼마 뒤에, 이집트 왕에게 술잔을 올리는 시종장과 빵을 구워 올리는 시종장이, 그들의 상전인 이집트 왕에게 잘못을 저지른 일이 있었다. 2바로가 그 두 시종장 곧 술잔을 올리는 시종장과 빵을 구워 올리는 시종장에게 노하여서, 3그들을 경호대장의 집 안에 있는 감옥에 가두었는데, 그 곳은 요셉이 갇힌 감옥이었다. 4경호대장이 요셉을 시켜서 그 시종장들의 시중을 들게 하였으므로, 요셉이 그들을 받들었다. 그들이 갇힌 지 얼마 뒤에, 5감옥에 갇힌 두 사람 곧 이집트 왕에게 술잔을 올리는 시종장과 빵을 구워 올리는 시종장이, 같은 날 밤에 꿈을 꾸었는데, 꿈의 내용이 저마다 달랐다. 6다음날 아침에 요셉이 그들에게 갔는데, 요셉은 그들에게 근심스런 빛이 있음을 보았다. 7그래서 요셉은, 자기 주인의 집에 자기와 함께 갇혀 있는 바로의 두 시종장에게 물었다. “오늘은 안색이 좋아 보이지 않습니다. 왜 그러십니까?” 8그들이 그에게 대답하였다. “우리가 꿈을 꾸었는데, 해몽할 사람이 없어서 그러네.” 요셉이 그들에게 말하였다. “해몽은, 하나님이 하시는 것이 아닙니까? 나에게 말씀하여 보시기 바랍니다.”
9술잔을 올리는 시종장이, 자기가 꾼 꿈 이야기를 요셉에게 하였다. “내가 꿈에 보니, 나의 앞에 포도나무가 있고, 10그 나무에는 가지가 셋이 있는데, 거기에서 싹이 나더니, 곧 꽃이 피고, 포도송이가 익었네. 11바로의 잔이 나의 손에 들려 있기에, 내가 포도를 따다가, 바로의 잔에 그 즙을 짜서, 그 잔을 바로의 손에 올렸지.” 12요셉이 그에게 말하였다. “해몽은 이러합니다. 가지 셋은 사흘을 말합니다. 13앞으로 사흘이 되면, 바로께서 시종장을 불러내서, 직책을 되돌려 주실 것입니다. 시종장께서는 전날 술잔을 받들어 올린 것처럼, 바로의 손에 술잔을 올리게 될 것입니다. 14시종장께서 잘 되시는 날에, 나를 기억하여 주시고, 나를 따로 생각해 주시기 바랍니다. 그리고 바로에게 나의 사정을 말씀드려서, 나도 이 감옥에서 풀려나게 해주시기 바랍니다. 15나는 히브리 사람이 사는 땅에서 강제로 끌려온 사람입니다. 그리고 여기에서도 내가 이런 구덩이 감옥에 들어올 만한 일은 하지 않았습니다.”
16빵을 구워 올리는 시종장도 그 해몽을 듣고 보니 좋아서, 요셉에게 말하였다. “나도 한 꿈을 꾸었는데, 나는 빵이 담긴 바구니 세 개를 머리에 이고 있었네. 17제일 위에 있는 바구니에는, 바로에게 드릴 온갖 구운 빵이 있었는데, 새들이, 내가 이고 있는 바구니 안에서 그것들을 먹었네.” 18요셉이 말하였다. “해몽은 이러합니다. 바구니 셋은 사흘을 말합니다. 19앞으로 사흘이 되면, 바로께서 시종장을 불러내서, 목을 베고 나무에 매다실 터인데, 새들이 시종장의 주검을 쪼아 먹을 것입니다.”
20그러한 지 사흘째 되는 날, 그 날은 바로의 생일인데, 왕은 신하들을 다 불러모으고 잔치를 베풀었다. 술잔을 올리는 시종장과 빵을 구워 올리는 시종장이, 신하들이 모인 자리에 불려 나갔다. 21바로에게 술을 따라 올리는 시종장은 직책이 회복되어서, 잔에 술을 따라서 바로의 손에 올리게 되고, 22빵을 구워 바치는 시종장은 매달려서 처형되니, 요셉이 그들에게 해몽하여 준 대로 되었다. 23그러나 술잔을 올리는 시종장은 요셉을 기억하지 못하였다. 그는 요셉을 잊고 있었다.
 

 

 

 

 

Genesis 40

The Cupbearer and the Baker
1Some time later, the cupbearer and the baker of the king of Egypt offended their master, the king of Egypt. 2Pharaoh was angry with his two officials, the chief cupbearer and the chief baker, 3and put them in custody in the house of the captain of the guard, in the same prison where Joseph was confined. 4The captain of the guard assigned them to Joseph, and he attended them.
After they had been in custody for some time, 5each of the two men—the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison—had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
6When Joseph came to them the next morning, he saw that they were dejected. 7So he asked Pharaoh’s officials who were in custody with him in his master’s house, “Why do you look so sad today?”
8“We both had dreams,” they answered, “but there is no one to interpret them.”
Then Joseph said to them, “Do not interpretations belong to God? Tell me your dreams.”
9So the chief cupbearer told Joseph his dream. He said to him, “In my dream I saw a vine in front of me, 10and on the vine were three branches. As soon as it budded, it blossomed, and its clusters ripened into grapes. 11Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup and put the cup in his hand.”
12“This is what it means,” Joseph said to him. “The three branches are three days. 13Within three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your position, and you will put Pharaoh’s cup in his hand, just as you used to do when you were his cupbearer. 14But when all goes well with you, remember me and show me kindness; mention me to Pharaoh and get me out of this prison. 15I was forcibly carried off from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon.”
16When the chief baker saw that Joseph had given a favorable interpretation, he said to Joseph, “I too had a dream: On my head were three baskets of bread. 17In the top basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head.”
18“This is what it means,” Joseph said. “The three baskets are three days. 19Within three days Pharaoh will lift off your head and impale your body on a pole. And the birds will eat away your flesh.”
20Now the third day was Pharaoh’s birthday, and he gave a feast for all his officials. He lifted up the heads of the chief cupbearer and the chief baker in the presence of his officials: 21He restored the chief cupbearer to his position, so that he once again put the cup into Pharaoh’s hand— 22but he impaled the chief baker, just as Joseph had said to them in his interpretation.
23The chief cupbearer, however, did not remember Joseph; he forgot him.

 

 


 

 

요셉은 이제 어른이 되었고, 잘생긴 남자가 되었으며, 꿈을 해몽하기까지 할 수 있게 되었다. 

하나님께서 요셉의 어떤부분을 좋게 보셨는지는 알 수 없으나, 그가 어릴때부터 비범한 꿈을 꾸었고 이것은 예언이었던것이다. 하나님께서는 요셉에게 축복을 내려주셨다. 

 

술따르는자에게는 3일 후 복직될것이라 해석해주었고

빵굽는자에게는 3일 후 처형될것이라 해석해주었다.

 

그리고 그것은 현실이 되었다. 

 

나도 내 꿈을 좀 해석할 줄 알면 좋겠다만....

 

사실 예언적인 꿈도 하나님께서 주셔야만 해석이 있을것이지, 흔히 꾸는 개꿈은 해석이 필요없을것이다. 뭐, 심리적으로 어떤지 정도는 해석할 수 있다고는 해도.

 

요셉이야기는 이집트 왕자 2 로 만들어져있는데, 이집트 왕자는 정말 멋진 애니매이션이라고 생각된다

혹시 보지 못한 분이 계시다면 꼭 보라고 추천하고 싶다.

 

그리고 아우라. 이집트 왕자 2에서 나오는 요셉에게서는 명민함의 아우라가 있는데, 나는 그게 뭔가 히브리인들만의 '선한 영웅상'이라고 생각하는게 있다. 히브리 민족만의 어떤 '영웅'의 원형 같은것이다. 하나님의 이름으로 세워진 '영웅'의 이미지. 그 영웅은 축복받아 늘 승리하고, 하는일이 번창하고, 명민하며, 믿음이 강하고 , 신념이 강하다. 거기에다가 '신성'이 곁들어져 있는데, 그 사람이 선해보이면서도 더더욱 고귀하고 위대해보이게 만드는것 같다. 유일신의 축복을 받은 인간은 매우 멋진 아우라를 가지고 있다고 생각한다. 이런 아우라를 나만 느끼는건지 아니면, 다른 사람도 느끼는지 모르겠다. 

 

이번 장은 내용이 별로 없으므로 이정도만 적는다. 

 

 

 

반응형