본문 바로가기
성경 묵상

창세기 1장 천지 창조

by one_soul 2024. 6. 16.
반응형

창세기 1

천지창조
1 태초에 하나님이 천지를 창조하셨다. 2땅이 혼돈하고 공허하며, 어둠이 깊음 위에 있고, 하나님의 영은 물 위에 움직이고 계셨다.
3하나님이 말씀하시기를 “빛이 생겨라” 하시니, 빛이 생겼다. 4그 빛이 하나님 보시기에 좋았다. 하나님이 빛과 어둠을 나누셔서, 5빛을 낮이라고 하시고, 어둠을 밤이라고 하셨다. 저녁이 되고 아침이 되니, 하루가 지났다.
6하나님이 말씀하시기를 “물 한가운데 창공이 생겨, 물과 물 사이가 갈라져라” 하셨다. 7하나님이 이처럼 창공을 만드시고서, 물을 창공 아래에 있는 물과 창공 위에 있는 물로 나누시니, 그대로 되었다. 8하나님이 창공을 하늘이라고 하셨다. 저녁이 되고 아침이 되니, 이튿날이 지났다.
9하나님이 말씀하시기를 “하늘 아래에 있는 물은 한 곳으로 모이고, 뭍은 드러나거라” 하시니, 그대로 되었다. 10하나님이 뭍을 땅이라고 하시고, 모인 물을 바다라고 하셨다. 하나님 보시기에 좋았다. 11하나님이 말씀하시기를 “땅은 푸른 움을 돋아나게 하여라. 씨를 맺는 식물과 씨 있는 열매를 맺는 나무가 그 종류대로 땅 위에서 돋아나게 하여라” 하시니, 그대로 되었다. 12땅은 푸른 움을 돋아나게 하고, 씨를 맺는 식물을 그 종류대로 나게 하고, 씨 있는 열매를 맺는 나무를 그 종류대로 돋아나게 하였다. 하나님 보시기에 좋았다. 13저녁이 되고 아침이 되니, 사흗날이 지났다.
14하나님이 말씀하시기를 “하늘 창공에 빛나는 것들이 생겨서, 낮과 밤을 가르고, 계절과 날과 해를 나타내는 표가 되어라. 15또 하늘 창공에 있는 빛나는 것들은 땅을 환히 비추어라” 하시니, 그대로 되었다. 16하나님이 두 큰 빛을 만드시고, 둘 가운데서 큰 빛으로는 낮을 다스리게 하시고, 작은 빛으로는 밤을 다스리게 하셨다. 또 별들도 만드셨다. 17하나님이 빛나는 것들을 하늘 창공에 두시고 땅을 비추게 하시고, 18낮과 밤을 다스리게 하시며, 빛과 어둠을 가르게 하셨다. 하나님 보시기에 좋았다. 19저녁이 되고 아침이 되니, 나흗날이 지났다.
20하나님이 말씀하시기를 “물은 생물을 번성하게 하고, 새들은 땅 위 하늘 창공으로 날아다녀라” 하셨다. 21하나님이 커다란 바다 짐승들과 물에서 번성하는 움직이는 모든 생물을 그 종류대로 창조하시고, 날개 달린 모든 새를 그 종류대로 창조하셨다. 하나님 보시기에 좋았다. 22하나님이 이것들에게 복을 베푸시면서 말씀하시기를 “생육하고 번성하여 여러 바닷물에 충만하여라. 새들도 땅 위에서 번성하여라” 하셨다. 23저녁이 되고 아침이 되니, 닷샛날이 지났다.
24하나님이 말씀하시기를 “땅은 생물을 그 종류대로 내어라. 집짐승과 기어다니는 것과 들짐승을 그 종류대로 내어라” 하시니, 그대로 되었다. 25하나님이 들짐승을 그 종류대로, 집짐승도 그 종류대로, 들에 사는 모든 길짐승도 그 종류대로 만드셨다. 하나님 보시기에 좋았다.
26하나님이 말씀하시기를 “우리가 우리의 형상을 따라서, 우리의 모양대로 사람을 만들자. 그리고 그가, 바다의 고기와 공중의 새와 땅 위에 사는 온갖 들짐승과 땅 위를 기어다니는 모든 길짐승을 다스리게 하자” 하시고, 27하나님이 당신의 형상대로 사람을 창조하셨으니, 곧 하나님의 형상대로 사람을 창조하셨다. 하나님이 그들을 남자와 여자로 창조하셨다. 28하나님이 그들에게 복을 베푸셨다. 하나님이 그들에게 말씀하시기를 “생육하고 번성하여 땅에 충만하여라. 땅을 정복하여라. 바다의 고기와 공중의 새와 땅 위에서 살아 움직이는 모든 생물을 다스려라” 하셨다. 29하나님이 말씀하시기를 “내가 온 땅 위에 있는 씨 맺는 모든 채소와 씨 있는 열매를 맺는 모든 나무를 너희에게 준다. 이것들이 너희의 먹거리가 될 것이다. 30또 땅의 모든 짐승과 공중의 모든 새와 땅 위에 사는 모든 것, 곧 생명을 지닌 모든 것에게도 모든 푸른 풀을 먹거리로 준다” 하시니, 그대로 되었다. 31하나님이 손수 만드신 모든 것을 보시니, 보시기에 참 좋았다. 저녁이 되고 아침이 되니, 엿샛날이 지났다.

 

GENESIS 1

1In the beginning God created the heavens and the earth. 2And the earth was waste and void; and darkness was upon the face of the deep: and the Spirit of God moved upon the face of the waters. 3And God said, Let there be light: and there was light. 4And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness. 5And God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, one day.
6And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. 7And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. 8And God called the firmament Heaven. And there was evening and there was morning, a second day.
9And God said, Let the waters under the heavens be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so. 10And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good. 11And God said, Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, and fruit-trees bearing fruit after their kind, wherein is the seed thereof, upon the earth: and it was so. 12And the earth brought forth grass, herbs yielding seed after their kind, and trees bearing fruit, wherein is the seed thereof, after their kind: and God saw that it was good. 13And there was evening and there was morning, a third day.
14And God said, Let there be lights in the firmament of heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years: 15and let them be for lights in the firmament of heaven to give light upon the earth: and it was so. 16And God made the two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also. 17And God set them in the firmament of heaven to give light upon the earth, 18and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good. 19And there was evening and there was morning, a fourth day.
20And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open firmament of heaven. 21And God created the great sea-monsters, and every living creature that moveth, wherewith the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind: and God saw that it was good. 22And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth. 23And there was evening and there was morning, a fifth day.
24And God said, Let the earth bring forth living creatures after their kind, cattle, and creeping things, and beasts of the earth after their kind: and it was so. 25And God made the beasts of the earth after their kind, and the cattle after their kind, and everything that creepeth upon the ground after its kind: and God saw that it was good. 26And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. 27And God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them. 28And God blessed them: and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moveth upon the earth. 29And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food: 30and to every beast of the earth, and to every bird of the heavens, and to everything that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for food: and it was so. 31And God saw everything that he had made, and, behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
 
 
 

 
 

천지창조... 

 

현대 과학에서는 빅뱅이 최초의 시작이라고 한다. 성경에서는 반면 하늘과 땅이 최초로 존재했다고 하고 있다. 

하늘과 땅이 최초로 존재하는것은 왜일까. 지구라는것이 가장 먼저 생성된 것일까?

 

나는 사실 에덴 동산은 지구가 아니라고 생각하는 상상이 있다. 

에덴 동산은 또다른 우주의 어느곳인것이다.

 

그래서 에덴 동산이 있던 우주에서는 땅과 하늘이 먼저 창조되었다고 생각한다

 

그 후 인류는 지금의 우주로 '강하'했는데, 에덴 동산같은 천국보다 나쁜 환경인 곳이다. 지금 이 세상은 천국보다 낮은 차원의 우주인 것이다. 이 우주는 성경에 기록된 천지창조와는 다른 길을 밟았다고 생각된다. 수억의 시간을 보내며 진화가 이루어진 우주인것이다. 

 

하나님께서 우주를 단 하나만 창조했을리가 없다. 하나님께서는 많은 우주를 창조하셨고, 그 중 한 우주의 창조에 대한 역사를 지금의 성경에다가 가르쳐 주셨다. 그 역사는 우리 인류가 하나님이 어떠한 분인가를 알게 해주는 단서가 되는 역사이다. 우리 과학인들은 초자연적인것을 믿지 않지만, 성경에서는 분명히 초자연적인것이 존재한다고 말하고 있다. 그리고 신자는 그것을 믿어야 하는것이고 말이다. 

 

에덴 동산이 아닌 지금 우주는 과학적으로 타당한 역사가 존재한다. 그러나 우리가 잃어버린 에덴의 역사는 성경에 기록되어있다. 

 

나는 그렇게 상상해 본다. 에덴이 존재하는 우주에서는 하나님께서 친히 모든 동식물과 달과 별 태양을 창조하셨다고.

그곳에서는, 동식물들이 '창조' 되었기에 적자생존같은식으로 진화과정을 거친 현재 지상의 생물들과는 다른 생김새를 가지고 있고, 어쩌면 드래곤, 유니콘도 존재할지도 모른다고. 

 

어쩌면 마법도 존재할지도 모른다. 정령술 같은것도 말이다. 어쩌면 무협지처럼 무공을 쓰는 세상일지도 모른다고 생각된다. 그렇다면 정말 멋질것이라고 생각한다. 아담과 하와는 모든 동식물을 다스릴 수 있는 힘을 가지고 있었다고 하니까 동물과 이야기도 나눌수 있었을지도 모른다고 생각된다. 초능력이 존재하는것이다.

 

우리 지금의 우주도 매우 아름다운 곳이라고 생각한다. 우리 지금의 우주는 사랑스럽다. 단순미가 있다고 생각된다. 단순미에서 매우 복잡한 시스템들이 탄생하는 곳. 어떠한 운동법칙도 단순한 계산들만 거치면 풀릴 수도 있고, 그 반대로 우리가 단순한 게산을 현명하게 조합하면 매우 정교한 기계를 만들어낼수도 있다고 생각된다. 지금의 우주는 그런 재미가 있는 곳이라고 생각된다.

 

다만 황량하다. 풍부하지 못하다. 문명이 없다면, 사람들과의 협업이 없다면 매우 거친 세상이다. 

그래서 이 세상은, 사랑이 필요한 곳이다. 하나님께서 우리 인간들에게 사랑을 제일의 가치로 가르치는 이유인듯하다

이 세상에서 우리 인류가 배울 것은 '사랑'이라고

사랑으로 자신들의 죄를 씻으라고

 

 

 

반응형

'성경 묵상' 카테고리의 다른 글

240618 qt 선악과, 창세기 3장  (0) 2024.06.18
240617 qt 창세기 2장  (1) 2024.06.17
기복신앙에 대한 성경 구절  (0) 2024.05.21
전도서 11장 7절에서 10절  (1) 2023.09.26
걱정이 될 때 : 기독교인 위로의 글  (0) 2023.09.12